เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

direct order การใช้

"direct order" แปล  
ประโยคมือถือ
  • เธอฆ่าเพื่อนนักโทษ ซึ่งเป็นคำสั่งโดยตรงจากโซเฟีย
    She murdered a fellow detainee on direct orders from Sophia.
  • ทำไม เราไม่ยิง นั่นเป็นคำสั่ง โดยตรง นะครับ ท่าน
    Why aren't we firing? It's a direct order, sir.
  • ท่านรัฐมนตรี ผมมาที่นี่ ตามคำสั่งท่านประธานาธิบดี
    Mr. Secretary? I'm here under direct order from the President.
  • ให้ฝ่าฝืนคำสั่งจากสำนักงานใหญ่ บางคนอาจจะตัดสินใจ
    But whatever did happen doesn't give you license to disobey a direct order from HQ.
  • นี่เป็นคำสั่งโดยตรง จากสำนักงานใหญ่ในอเมริกา
    These are direct orders from HQ in America.
  • นั่นคือคำสั่งโดยตรงจากผู้ บัญชาการของ บริษัท
    That is a direct order from a company commander.
  • ต้องให้เตือนไหมว่าเฟ พวกนั้นติดโรค ถ้าไอ้หนู
    That is a direct order from The Ash. You do remember The Ash?
  • และก็จำไว้อย่างนะ... . ...เจ้าหน้าที่คุณขัดคำสั่งของคนของฉัน
    For the record your agent disobeyed a direct order of mine, released Luke Dempsey, and then attempted to apprehend the suspect without backup.
  • คุณปฏิเสธไม่เชื่อฟังคำสั่ง โดยตรงพันเอก แสงสโทน หรือไม่?
    Do you deny disobeying Colonel Sangston's direct orders?
  • ข้าไม่สามารถขัดคำสั่งและละทิ้งหน้าที่นี่
    I can't disobey a direct order and leave my post,
  • ผมมานี่เพื่อที่จะควบคุมโดยตรงจาก หัวหน้า
    I'm here on direct orders from the Joint Chiefs of Staff.
  • จะบ้าเหรอ คุณกำลังขอให้หนึ่งในพวกเราขัดคำสั่งที่ได้รับมา
    Bullshit. You're asking one of us to disobey a direct order.
  • เพราะคุณไม่เชื่อฟังคำสั่ง เรื่องที่ติดต่อกับจนท.คอนเนลลี่
    Because you disobeyed direct orders about contacting Agent Connelly.
  • คุณเคยคิดบ้างไหมว่า แอตติคัสอาจไม่ได้ทำ
    You guys gonna get a fantasy baseball league on the go... You're under a direct order to eliminate those fae!
  • นั่นเป็นคำสั่งจากผู้บังคับบัญชาของคุณ
    That is a direct order from your commanding officer.
  • เนƒเธซเน‰เธกเธฑเธ™เน„เธ›, เธฃเธธเธ˜เธ—เนŒ
    I am giving you a direct order.
  • นายสองคนไม่เชื่อฟัง คำสั่งโดยตรงของผม!
    You two are disobeying a direct order! By the way,
  • มากพอที่จะขัดคำสั่งงั้นหรือ ท่านนายพล
    Enough to disobey a direct order?
  • นายด็อดที่คุณไม่เชื่อฟังคำสั่งโดยตรง?
    Mr. Dodd, are you disobeying a direct order?
  • คุณกำลังบอกให้เราฝ่าฝืนคำสั่ง จากผู้ช่วยเจ้าหน้าที่พิเศษหรอ?
    Are you suggesting we disregard direct orders from the assistant special agent in charge?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3